关闭

Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /www/wwwroot/www.uniexsolar.com/public_html/components/com_home_page/views/home/tmpl/news.company.detail.php on line 47
企业新(xīn)闻
后疫情时代 中國(guó)有(yǒu)望引领绿色低碳复苏
作者:>|发布时间:2020-06-04

新(xīn)冠肺炎疫情的肆虐给全球经济带来巨大冲击。随着疫情得到阶段性控制,各國(guó)政府也开始着手研究经济刺激计划,以期尽快恢复经济秩序。

从经济复苏路径来看,推动全球经济的绿色低碳复苏,不但能(néng)合理(lǐ)利用(yòng)公共资源,更能(néng)全面提升气候韧性,实现经济复苏与可(kě)持续发展的双重目标。当前的复苏是否以“绿色”為(wèi)基调,对于下一个十年人类社会是否具备复原力,能(néng)否经受住来自自然界的考验,真正实现可(kě)持续发展,十分(fēn)关键。

3月以来,联合國(guó)与相关國(guó)际机构一直呼吁全球推动绿色低碳复苏。欧洲主要经济體(tǐ)也表示,复兴全球经济的努力必须确保“绿色复苏”,以应对全球气候危机。中國(guó)作為(wèi)拉动全球经济增長(cháng)的最主要引擎,已明确表示对推动全球绿色低碳复苏的支持,也是最早复工复产、逐步恢复正常经济秩序的主要经济體(tǐ)。中國(guó)在推动绿色低碳经济复苏方面的实践将為(wèi)全球绿色复苏注入动力,引航全球经济加速朝低碳可(kě)持续方向发展,為(wèi)其他(tā)经济體(tǐ)提供宝贵实践经验。

“两会”期间,中國(guó)公布的政府工作报告突出了就业、民(mín)生、脱贫攻坚等重点工作。报告强调集中精力稳定经济基本盘,以保促稳、稳中求进,同时强调坚持新(xīn)发展理(lǐ)念,坚持以供给侧结构性改革為(wèi)主線(xiàn),坚持高质量发展,推动制造业升级和新(xīn)兴产业发展,正式布局“两建”,这為(wèi)绿色复苏奠定了基本方向。

中國(guó)政府工作报告中正式布局的“两建”,即新(xīn)型基础设施建设和新(xīn)型城镇化建设,与绿色复苏的四大关键属性高度契合。

一是当下的绿色复苏,其“绿色”绝不局限于单纯的环境友好,更是围绕信息化和智能(néng)化,以技术和模式创新(xīn)引领和全面提升人类生产与生活各个环节的效率,包括资源利用(yòng)率、能(néng)源效率以及环境成本有(yǒu)效内部化。绿色复苏是瞄准人类生活生产对自然资源的过度依赖与破坏这一症结,实现自我发展以及与自然的和谐共生。无论5G、充電(diàn)桩还是新(xīn)能(néng)源汽車(chē),作為(wèi)引导绿色新(xīn)基建的先导领域,它们带动的将不仅仅是单一行业,而是产业核心竞争力和全域生产网络的大幅升级,效率的革命性提升,这也是实现生存发展与资源耗尽以及污染彻底脱轨的必由路径。

二是绿色复苏将依靠创新(xīn)来实现。创新(xīn)不但包括技术突破,还包括创新(xīn)商(shāng)业模式的市场机制。创新(xīn)不能(néng)只是个案的标新(xīn)立异,而应為(wèi)行业和市场所接受的可(kě)行方案。创新(xīn)将推动市场进一步发挥其资源配置的核心作用(yòng),不但是技术进步,更是机制和模式的转型提升。创新(xīn)将对投资发挥引导作用(yòng),避免投资的过度短效,避免被锁定和搁浅。

三是无论工业还是城市化,新(xīn)型“两建”旨在引导复苏经济的同时改变人类的生存方式,使生态保护与文(wén)明进步相互融合成一體(tǐ)而不是冲突。城市作為(wèi)人类主要活动的载體(tǐ),将在绿色复苏的理(lǐ)念下加速实现迭代,不再成為(wèi)主要污染源和风险来袭时最脆弱的环节。显然,绿色复苏环境下对人类自我生存方式的全面反思,在应对疫情给人类社会带来長(cháng)期挑战的情景下具有(yǒu)特别重要的现实意义。

四是绿色复苏在中國(guó)还将主要与區(qū)域发展密切结合,特别是京津冀协同发展、粤港澳大湾區(qū)建设、長(cháng)三角一體(tǐ)化发展,黄河流域以及成渝双城经济圈。这些區(qū)域既是复苏的龙头,也是生态保护、污染防治和能(néng)源转型的重心,其生态保护和高质量发展将同时规划、相辅相成,集中體(tǐ)现了复苏的绿色属性。

中國(guó)布局“两建”将对绿色低碳消费和绿色低碳基础设施建设形成强有(yǒu)力的激励,使之成為(wèi)中國(guó)经济实现绿色低碳复苏的两个主要方向。具體(tǐ)而言,绿色低碳消费體(tǐ)现為(wèi)鼓励新(xīn)能(néng)源汽車(chē)消费力度,更大规模推动既有(yǒu)建筑节能(néng)改造和新(xīn)建建筑绿色建筑标准,更大范围地推行绿色低碳产品政府采購(gòu),引导和支持个人低碳消费;在基础设施投资方面,加大投资新(xīn)能(néng)源发電(diàn)、新(xīn)能(néng)源汽車(chē)充電(diàn)设施、城际高速铁路和城市轨道交通、智慧城市、海绵城市、特高压输電(diàn)、工业互联网等领域,并加速完善绿色金融體(tǐ)系建设。

未来,中國(guó)将在这些方面加强政策支持和资金投入,加快绿色低碳复苏,并引领全球经济的绿色低碳复苏。

招商(shāng)公告联系我们加入我们

© 2018版权所有(yǒu):江西展宇新(xīn)能(néng)源股份有(yǒu)限公司

© 2018版权所有(yǒu):江西展宇新(xīn)能(néng)源股份有(yǒu)限公司